Không cha như nòng nọc đứt đuôi

Direct English translation

Without a father, one is like a tadpole with its tail cut off.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh thiếu thốn, bơ vơ của người không cha, không nơi nương tựa thiếu sự chăm sóc, dạy dỗ. Thường dùng để nói về nỗi thiệt thòi của trẻ mồ côi cha.
English explanation
Refers to the deprivation and helplessness of someone who has no father, lacking support, care, and guidance. It is commonly used to speak of the hardship and disadvantage of children who lose their father.